
This is the start of new series of “remixed” Found Poetry sourced from the book The Prophet, by Khalil Gibran
It was to bear him back
to that hill,
to city walls,
and seaward.
Dawn was mist,
and his eyes
reaped the silence.
Images are copyright and not to used without permission, which I willingly give when asked, and when not for commercial use. This is the start of new series of “remixed” Found Poetry sourced from the book The Prophet, Khalil Gibran, pg 7.1, released under the terms of CCO 1.0, Universal Public Domain.
Definition of Remixed Found Poetry, to quote The News York Times Found Poetry Contest Rules: “Reading, selecting, and reorganizing words involves the reader interactively in making meaning through the text. In creating a found poem, the reader becomes a remix writer who through rearrangement and layering creates subjective, personal interpretations[1]. The theoretical understanding of Derrida’s philosophy and deconstruction is inspired by Bernstein’s commentary on the ethical-political horizons of deconstruction[2]. In “finding” or “remixing” this poem; the original text was the palette from which to choose words. The format and limitations of the task became the technique with which to create the work of textual art.”
A concise explanation of Found (Remixed) Poetry and Dadaism can be read at Found Poetry. ©️Misky 2006-2024
Your comments are always welcome